Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente | ||
documentation:hardware_drivers_ui_tools:bcnc-autolevel [2017/10/08 10:55] admin |
documentation:hardware_drivers_ui_tools:bcnc-autolevel [2020/12/11 18:59] (Version actuelle) |
||
---|---|---|---|
Ligne 15: | Ligne 15: | ||
\\ | \\ | ||
===== 2. Fixez le PCB sur le martyr ===== | ===== 2. Fixez le PCB sur le martyr ===== | ||
- | Le PCB doit être maintenu bien à plat. Utilisez des brides. Le double face fonctionne aussi. | + | Le PCB doit être maintenu bien à plat. Utilisez des brides. Le double-face fonctionne aussi. |
Ligne 67: | Ligne 67: | ||
\\ | \\ | ||
===== 9. Chargez le 1er gcode de perçage ===== | ===== 9. Chargez le 1er gcode de perçage ===== | ||
- | * Sélectionnez le menu **Fichier**. | + | * Sélectionnez le menu **Fichier** et charger le 1er fichier gcode de perçage. |
- | * Charger le 1er fichier gcode de perçage. | + | |
* Répondez non au dialogue "Probe File modified". | * Répondez non au dialogue "Probe File modified". | ||
* Répondez non au dialogue "Existing Autolevel". | * Répondez non au dialogue "Existing Autolevel". | ||
Ligne 76: | Ligne 75: | ||
\\ | \\ | ||
===== 10. Percez ===== | ===== 10. Percez ===== | ||
- | * Confirm that you've REMOVED THE PROBE CONNECTION TO THE TOOL BIT. | + | * **Vérifiez que la sonde est bien déconnectée de l'outil**. |
- | * If manually controlling power to your router, turn it on now. | + | * Si la commande de broche est manuelle, enclenchez-la. |
- | * Select Control menu | + | * Sélectionnez le menu **Contrôle**. |
- | * Click on Start. | + | * Cliquez sur le bouton **Début**. |
- | * When drilling is complete, if manually controlling power to your router, turn it off. | + | * Une fois la séquence de perçage terminée et si la commande de broche est manuelle, arrêtez-la. |
Ligne 88: | Ligne 87: | ||
// Répétez cette étape à chaque fois que vous changez d'outil, que ce soit un foret de perçage, une pointe de gravure ou une fraise.// | // Répétez cette étape à chaque fois que vous changez d'outil, que ce soit un foret de perçage, une pointe de gravure ou une fraise.// | ||
- | * Raise Z to comfortable height using jog controls. | + | * Remontez Z à une hauteur confortable en utilisan les commandes de "jog". |
- | * Replace Tool bit | + | * Remplacez le foret. |
- | * ATTACH PROBE CLIPS TO PCB AND TOOL BIT | + | * **Fixez les pinces de sonde au PCB et au foret** |
- | * Lower bit to within a couple of mm of PCB using jog controls. | + | * Descendez le foret à quelques mm du PCB en utilisant les contrôles du jog. |
- | * Select Probe Menu | + | * Sélectionnez le menu **Sonde** et le sous-menu **Sonde** |
- | * Select Probe Submenu | + | * Mettez à zéro Z en cliquant sur **Z=0**. |
- | * Zero out Z by Clicking Z=0 | + | * Dans la section **sonde** cliquez le bouton sonde : **le foret descend et s'arrête au contact du cuivre**. |
- | * Click on Probe button | + | * Mettez à nouveau à zéro Z en cliquant sur **Z=0**. |
- | * Zero out Z by Clicking Z=0 | + | * Remontez Z de 1 mm avec les contrôles du jog. |
- | * Raise Z by 1mm using jog controls. | + | * **Retirez les pinces de sonde**. |
- | * REMOVE PROBE CONNECTION TO TOOL BIT. | + | |
\\ | \\ | ||
- | ===== 12. If performing more Drilling operations, follow steps 10-12, with final Tool bit change being to the trace routing bit ===== | + | ===== 12. Autres opérations de perçage ===== |
+ | |||
+ | //Recommencez les étapes 10 et 11. La dernière étape devant être la découpe du contour avec une fraise.// | ||
\\ | \\ | ||
- | ===== 13. Load trace routing gcode file ===== | + | ===== 13. Chargez le gcode de gravure des pistes ===== |
- | * Under FIle menu select Open and select trace routing gcode file | + | * Sélectionnez le menu **Fichier** et charger le fichier gcode de gravure des pistes. |
* Répondez non au dialogue "Probe File modified". | * Répondez non au dialogue "Probe File modified". | ||
* Répondez non au dialogue "Existing Autolevel". | * Répondez non au dialogue "Existing Autolevel". | ||
Ligne 114: | Ligne 114: | ||
\\ | \\ | ||
- | ===== 14. Change Tool Bit per step 11 ===== | + | ===== 14. Changez d'outil ===== |
+ | |||
+ | // Suivez les étapes de la section 11.// | ||
\\ | \\ | ||
- | ===== 15. Perform Trace Routing operation ===== | + | ===== 15. Lancez la gravure des pistes ===== |
- | * Confirm that you've **REMOVED THE PROBE CONNECTION TO THE TOOL BIT.** | + | * **Vérifiez que la sonde est bien déconnectée de l'outil**. |
- | * If manually controlling power to your router, turn it on now. | + | * Si la commande de broche est manuelle, enclenchez-la. |
- | * Select Control menu | + | * Sélectionnez le menu **Contrôle**. |
- | * Click on Start. | + | * Cliquez sur le bouton **Début**. |
- | * When routing is complete, if manually controlling power to your router, turn it off. | + | * Une fois la séquence de gravure terminée et si la commande de broche est manuelle, arrêtez-la. |
\\ | \\ | ||
- | ===== 16. Load Outline routing gcode file ===== | + | ===== 16. Chargez le gcode de fraisage du contour ===== |
- | * Under FIle menu select Open and select outline routing gcode file | + | * Sélectionnez le menu **Fichier** et charger le fichier gcode de fraisage du contour. |
* Répondez non au dialogue "Probe File modified". | * Répondez non au dialogue "Probe File modified". | ||
* Répondez non au dialogue "Existing Autolevel". | * Répondez non au dialogue "Existing Autolevel". | ||
Ligne 135: | Ligne 138: | ||
\\ | \\ | ||
- | ===== 17. Change Tool Bit per step 12 ===== | + | ===== 17. Changez d'outil ===== |
+ | |||
+ | // Suivez les étapes de la section 11.// | ||
\\ | \\ | ||
- | ===== 18. Perform outline Routing operation ===== | + | ===== 18. Lancez le fraisage du contour ===== |
- | * Confirm that you've **REMOVED THE PROBE CONNECTION TO THE TOOL BIT.** | + | * **Vérifiez que la sonde est bien déconnectée de l'outil**. |
- | * If manually controlling power to your router, turn it on now. | + | * Si la commande de broche est manuelle, enclenchez-la. |
- | * Select Control menu | + | * Sélectionnez le menu **Contrôle**. |
- | * Click on Start. | + | * Cliquez sur le bouton **Début**. |
- | * When routing is complete, if manually controlling power to your router, turn it off. | + | * Une fois la séquence de fraisage terminée et si la commande de broche est manuelle, arrêtez-la. |